Yesterday baba was kacau-ing me again, as usual la he always like to dally with me, tis is our special must-do thing everyday, today he ask me said "bik chak bik chak argh argh argh", tht remind mama tht it was my habit of saying tis when i'm abt 6-7 months, baba still remember oh gosh...so mama was veli excited to jot down on my blog today..
Remember is "bik chak bik chak argh argh argh" no less no more, exactly like tis..
Bcos of tis, it inspired mama to jot down some of my baby langugues..
when i'm 1yr old my power of talking for communication needs is my magic word "baba"...no one know why tis is my magic word but mama and ah ma said watever i wan, i will said 'baba"
etc : i ask jia wei to climb up to my tricycle, i pointed at the back of the seat and said "baba baba", then jia wei will sit at the back.
etc : i wan ah ma to take me something ie spoon/biscuit, i'll point and said "baba baba"...
I call my family :
mother - mama (when i speak full mandarin sentenses then i'll refer mother as "mama"
- mummy (when i speak full english sentenses then i'll refer mother as "mummy")
father - baba
Grandmother (my baba's mom) - Ah Ma
Grandfather - Ah ngong..for few mths onli fluent and call ah gong
Grandmother ( my mummy's mom) - Wa Ah Ma
Great Grandmother- Tai Ah Ma
(haha cos ah ma got 'ah', so the rest oso must hv 'ah')
Mummy's sister - Yiyi
Mummy's bro - ang ku..after few try onli i can pronounse Ah Ku
My family speak mandarin to me when i'm bb but when i start talking, i speak english. But there will b some communication problem wf my grandparents ie there's 1 day ah ma is shower in upstair, i ask grandpa where is ah ma, grandpa think veli long then said "swimming"...har, swimming upstair?? I oso like to ask ah ma where is my mummy, ah ma dunno how to answer in english so she everytime said "garden garden...everytime garden??
my mandarin? kinda funny kind of tone.
ie gugu make water for me, i said enuff enuff but gugu still keep on pouring more water for me..
why? bcos i was saying in mandarin "hai yau hai yau" but actually i'm trying to pronounse "hao liao hao liao"
ie teacher ask :"who spill water on the floor.". I said "water water"...teacher said :"i know is water, but who's water"...i said "water water"...teacher finally understand i'm saying "wo de" (me)...
ie me and mom on d way to tapau rice..i said "mama, we chibai fan" . mama suddendly pull emergency break, she ask wat? i said "mama, we chi bai fan"? " (chi is go in mandarin and buy is buy in english, fan is rice in mandarin..oh gosh mama said i joint the 'chi' and 'bai' together thts why she almost fainted!!!
tht's all mama can think of now, mama will update more..pls come back and check okie?
Do i look like an eurasian?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment